ПОЭЗИЯ
Михаил ЛЬВОВ. Настроение. https://yadi.sk/i/ZV0quQuc_tOATQ
Геннадий ЮРОВ. ПОРТРЕТ РОДНОГО КРАЯ. Планета Кемерово (отрывок из поэмы). Озеро танцующих хариусов. https://yadi.sk/i/CLz8zWneQNdITQ
Сали АРЧАКОВ. Рабочие руки. Родная песня. «Поэт читал стихи с эстрады...». «Женщина, обидою кипя...». С ингушского. Переводы Владимира Савельева и Татьяны Кузовлевой. https://yadi.sk/i/Ua_gzLNfC7g_Hw
Юсиф ГАСАНБЕК. В цель не попала пуля... С азербайджанского. Авторизованный перевод Алексея Шитикова.
ИЗ ПОЭТИЧЕСКИХ ТЕТРАДЕЙ https://yadi.sk/i/bWNJ1IsiWb35qw
Борис КУНЯЕВ. Старые шрамы.
Леонид БЕЛЯЕВ. В краю, где не было войны. Пора золотая.
Алексей ШЛЫГИН. «Судили истину глупцы...». «Не все пройдет...».